Москва; Ленинград: Государственное издательство, 1926. — 144 с.
Перевод с китайского под редакцией и с предисловием Вл. Виленского-Сибирякова. От редактора:
«Записки китайского революционера» изданы Сунь-Ят-Сеном в 1918 году на китайском языке и представляют собою, с одной стороны, изложение основных идей суньятсенизма (учение Сунь-Ят-Сена), а с другой - полемический памфлет, направленный против врагов Суня и старо-китайской идеологии вообще.
Перевод с китайского большей части настоящей книги был сделан молодым китайским коммунистом тов. Лю. Некоторые главы из этой книги были опубликованы мною в моей работе: «Сунь-Ят-Сен - отец китайской революции», вышедшей первоначально в издании «Красной Нови» в 1924 году и затем повторенной изданием в том же году Госиздатом.
В настоящее время я полагаю целесообразным опубликовать всю работу Сунь-Ят-Сена ввиду того огромного интереса, который проявлен со стороны советского читателя к идеям этого поразительного китайца - вождя пробуждающегося Китая».
Вл. Виленский-Сибиряков. Март 1925 года.
Вождь пробуждающегося Китая. Предисловие Вл. Виленского-Сибирякова
Причины китайской косности. Предисловие Сунь-Ят-Сена
Ошибка китайских мудрецов
а) Доказательство первое. - Труд и деньги
б) Доказательство второе. - Проблема человеческого питания
в) Доказательство третье. - Китайская письменность
«Трудно познать, осуществить легко». (Еще семь доказательств)
Китайцам нужны знание и революционная активность
Задачи революционного преобразования Китая
. Кто был прав?
Причины бедности Китая
План развития китайской промышленности
Революция - путь к возрождению Китая. (Как гоминданцы подготовляли китайскую революцию.)
ПРИЛОЖЕНИЯ:
I. «Сань-Минь-Чжу» (три принципа)
II. «Конституция пяти видов»