Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Веденина Л.Г. (ред.) Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Часть 1. Языки в аспекте лингвострановедения

  • Файл формата pdf
  • размером 2,98 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Веденина Л.Г. (ред.) Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Часть 1. Языки в аспекте лингвострановедения
Сборник научных статей в 2 частях. — Тринадцатый межвузовский семинар по лингвострановедению. (Москва, 16-17 июня 2015 г.). — М: Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России (МГИМО−Университет), 2016. — 371 с. — ISBN: 978-5-9228-1470-6.
В книге изложены проблемы, связанные с методами лингвостановедческого анализа и приёмами обучения иностранным языкам. Сборник состоит из 2 частей: часть I «Языки в аспекте лингвострановедения», часть II «Лингвострановедческие реалии как хранители исторической памяти народов».
Предназначается культурологам и преподавателям иностранных языков.
Доклады пленарного заседания
Головко Е.В. Универсальное и специфическое в языке и культуре: о причинах коммуникативных неудач
Кравцов С.М. Фразеология сквозь призму лингвострановедения
Языки в аспекте лингвострановедения
Языки в обществе
Зайцев Р.В. Тайваньский язык в государстве и обществе
Оксентюк О.Р. О «беспристрастности» англоязычных СМИ Запада и социолингвистических средствах ее реализации
Храмченко Д.С. Эволюционные процессы английского делового дискурса
Взаимодействие культур и проблемы взаимовосприятия
Фомина З.Е. Немцы и русские в аспекте исторического и межкультурного взаимодействия
Мухаметдинова Т.Ю. Общественный статус немецкого как иностранного в среде российских студентов
Иванов Н.В. Актуальное членение предложения: две методики анализа
Языки и культуры
Хайруллин В.И. Личностные высказывания в культурно-философской перспективе
Баркова Л.А. Фразеологизмы с компонентом, обозначающим национальность, в лингвострановедческом ракурсе
Чудова И.А. Феномен лингвострановедческой реалии через призму лексикографического описания
Бекеева А.Р. Лингвострановедческие реалии в новозеландском национальном варианте английского языка
Урсул Н.В. Особенности построения и функционирования абсурда в английских художественных произведениях XIX-XX веков
Проблемы переводоведения
Евтеев С.В. Переводческая инструментальность параллельных текстов
Масленникова Е.М. Лингвокультурная маркированность текста и проблема переводимости
Лавров В.В. Терминология сферы уголовной юриспруденции и правоохранительной деятельности в современном английском языке: проблемы лексикологического анализа и перевода
Кашенкова И.С. Межкультурный аспект перевода грамматических конструкций (на примере категории наклонения)
Габдреева Н.В., Калашникова М.А. Иноязычная лексика как стилистический ресурс для создания образа Испании (на примере произведений Д.И. Рубиной)
Земцева Т.С. Начальное обучение переводу
Проблемы лингводидактики
Цветкова Т.К. Проблема совершенствования профессиональной компетентности преподавателя иностранного языка
Сомова С.В. Роль авторских учебно-методических пособий в формировании иноязычной коммуникативной компетенции
Климович Н.И. Семиотико-когнитивный инструментарий в обучении говорению на иностранном языке (на материале английского языка)
Ильина О.К. Создание эффективного описательного произведения (на материале английского языка)
Торопова А.А. Язык рекламы в аспекте лингвострановедения
Заволокин А.И. Всеобщая формула познания и ее использование при изучении иностранного языка
Материалы круглого стола
Климович Н.И. Об интерпретации идейно-ценностного содержания иноязычного литературного произведения и его воспитательное значение
Малыгина Н.М. Литературный герой как идеал и образец
Зинкевич Н.А. Обучающий потенциал художественного текста
Гринёва М.В. О роли курса домашнего чтения в формировании и поддержании мотивации к изучению иностранного языка для профессиональных целей
Веденина Л.Г. Как можно разнообразить работу по домашнему чтению?
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация