Тези доповідей III Всеукраїнської інтернет-конференції здобувачів вищої освіти. — Запоріжжя: Запорізька політехніка, 2022. — 130 с.
У збірнику представлені результати досліджень з актуальних проблем перекладознавства, текстології, дискурсології та методики викладання іноземних мов.
Для фахівців з філології та перекладознавства, студентів філологічних факультетів.
Зміст
КОГНІТИВНО-КОМУНІКАТИВНА ПАРАДИГМА ЗНАННЯ
ВЕРЕТЕНІНА Н. В. Метод семантико-когнітивного аналізу у лінгвістичних дослідженнях
РАКША К. В. Когнітивна парадигма знання
СУЧАСНІ ПРОБЛЕМИ ЛІНГВІСТИКИ ТЕКСТУ
АГЄЄВА М. М. Лексико-семантичне поле поняття ОБМАН / DECEPTION в англійській мові
БІКУЛОВА А. Р. Особливості вербалізації емоції «страх» у романі С. Кінга «Pet Sematary»
ГАДЖИЄВА А. Н. Екологічний аспект в контексті проблематики сучасної американської літератури для дітей
МАКСИШКО О. С. Теоретичні засади лінгвокогнітивного аналізу тексту
ПАВЛЕНКО М. В. Локалізація відеоігор як перекладацька
проблема
СТРЕЛКОВСЬКА Е. В. Вербалізація концепту «СВІЙ-ЧУЖИЙ» у фразеологічній системі англомовних та україномовних ЗМІ
ЧАСНА ДИСКУРСОЛОГІЯ ТА КОНЦЕПТОЛОГІЯ
ГЕРАСИМЕНКО В. В. Інтертекстуальність як характерна риса кінематографічного дискурсу
ЄВЧЕНКО С. О. Основні підходи до трактування терміну «концепт»
ЖЕЖЕРА І. І. Мовленнєві стратегії каптологічного впливу в передвиборних дискурсах Д. Трампа і Дж. Байдена
ІЛЬЇНИХ К. С. Визначення поняття «концепт» з точки зору лінгвістики
ПОПАДИНЕЦЬ А. М. Маркери хеджування у сучасному англомовному науковому дискурсі
РАСПУТЬКО О. Ю. Концепт «Мрія» у англійському та українському дискурсах: порівняльний аналіз
СТАРЕНКОВА Г. О. Ледарство та працелюбність як основні складові концепт-ідеї ПРАЦЯ та її втілення в трьох лінгвокультурах
ТЕТЮШИНА К. М. Актомовленнєва організація дискурсу англомовної побутово-технічної реклами
ШЕВЧИК І. А. Військовий дискурс в англомовній публіцистиці
ФУНКЦІЙНО-КОМУНІКАТИВНЕ АРАНЖУВАННЯ МОВЛЕННЯ
ЗАГІНЕЙ М. А. Прагматичні стратегії малоформатних текстів англомовної технічної реклами
МЄЛАЙ Д. О. Синтаксичне аранжування англомовного туристичного проспекту
РОЗВИТОК СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ СУЧАСНИХ МОВ
АЧКАСОВА К. О. Англомовні запозичення на -ing у сучасній французькій мові
БЄЛЯЄВА Д. С. Синтаксичний спосіб творення англомовних термінів кібернетики
ГУСАРЕНКО К. М. Англійські ідіоми з компонентом-топонімом
ЄФИМЕНКО М. С. Вплив комп’ютерних технологій на розвиток англомовного лексикону системи освіти
ЗІНЧЕНКО С. О. Назви спорідненості і свояцтва в англійській та французькій мовах
МАМЕДОВА К. Б. Особливості вживання і функціонування складних прикметників в сучасних британських та американських
засобах масової інформації (на матеріалі журналів «The New Yorker» та «The Spectator»
ФОМІНА О. С. Питомі словоформи з англомовним компонентом -ing у сучасній французькій мові
ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ФАХОВИХ ТЕКСТІВ
БАРНЯК К. В. Особливості перекладу текстів комп’ютерної тематики
БАХШИ-САРАЧ В. Р. Специфіка семантичного процесу синонімії в термінології як проблема спеціального перекладу
ВАСИЛЕВСЬКИЙ В. В. Синтаксична своєрідність англомовного науково-технічного тексту в аспекті трансляції
ДЖЕНЖЕРА М. В. Лексичні особливості текстів гендерної тематики
КОВАЛЬ П. С. Специфіка аудіовізуального перекладу КОНОНОВА В. В. Проблемні поля перекладу текстів
антропологічної тематики: до постановки проблеми
КУЗНЄЦОВ Т. В. Засоби відтворення англомовних семантичних неологізмів українською мовою
ПОЛЬЩЕНКО М. В. Методологія оцінювання машинного перекладу
ПУЗАНОВ Є. Р. Переклад скорочень та абревіатур в текстах комп’ютерної тематики
РАХМАТУЛІНА В. В. Специфіка семантичного процесу полісемії в термінології як проблема спеціального перекладу
СВІДЛОВА К. Я. Стилістичний аспект перекладу англійської воєнної лексики
СЕМЕНЮК Д. О. Способи перекладу англомовної суспільнополітичної термінології
СИДОРЕНКО Д. М. Досягнення семантичної еквівалентності при перекладі публіцистичного тексту
ЧЕРНЯЄВ Д. В. Локалізація відеоігор в україномовному просторі
АКТУАЛЬНІ ПИТАННЯ СУЧАСНОГО ТЕРМІНОЗНАВСТВА
ДОЦЕНКО М. В. Структурні особливості англомовних термінів митної справи
ЖИГУЛІН В. В. Переклад складних англомовних термінів нафтогазової галузі
КІРЄЄВА Д. О. Структурні особливості фразеологічних одиниць термінологічного походження
КОНОНЕНКО А. Ю. Словоскладання та префіксальносуфіксальні способи утворення політичної термінології
КОНОНЕНКО Я. Ю. Лексико-семантичні групи пропріативних авіаційних термінів в німецькій мові
МЕЛЕЩЕНКО Б. А. Концептуальні науково-технічні терміни метафори французької мови
МЕРЗЛОВА Є. І. Метафора як семантичний спосіб термінотворення англомовних банківських термінів
РИЖИК М. М. Парадигматичні відношення в англомовній термінології архітектури та будівництва
РІЗНИК М. С. Поняття «терміни» і «нетерміни»: проблема розмежування
ХАВКІН А. Д. Англомовні метафоричні терміни ІТ-сфери 100
ЯЦЕНКО М. О. Прихована негація як смислова мовна категорія 101
ЛІНГВОПОЕТИКА ТА ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНЬОГО ТВОРУ
БІЛОЦЕРКІВСЬКА О. М. The Evolution of the Horror Genre in Feature Fiction
ВАСИЛЬЄВА О. С. Образ Зигмунда Фрейда у п’єсі ЕрікаЕмманюеля Шмітта «Гість»
ГАЦУЛА Є. С. Урбаністичні мотиви у сучасній художній літературі
ЗАПОРОЖСЬКА Д. М. Стилістичні прийоми чорного гумору в оповіданні С. Лікока «The Outlines of Everything»
КОВАЛЬ П. С. Жанровий синкретизм роману «Обмірювання світу»
МОЗОЛЬ А. С. Жіночі образи роману Е. Редкліф «Роман у лісі»
ПІДГОРНА Т. Ю. Шекспірівські мотиви у романі Пітера Акройда «Лондонські писаки»
ПОДЛЄСНА А. В. Лексико-семантичні особливості твору М. В. Гоголя «Вій»
ПОЛЯКОВА А. Р. Історія становлення наратологічних досліджень
ЮР’ЄВА Ж. А. Харківські топоніми у ліриці Бориса Чичибабіна
СОЦІАЛЬНА КОМУНІКАЦІЯ. КРОСКУЛЬТУРНА
КОМУНІКАЦІЯ
БОРИСОВА Т. І. Лінгвістичний аспект формування англомовних брендів
АКТУАЛЬНІ АСПЕКТИ
ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ
БОЙКО Г. М. Методика навчання вибіркового читання студентів філологів
ПУЗИР Д. О. Формування комунікативної компетенції студентівжурналістів з допомогою використання медіа матеріал