Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Лингвистика, перевод, межкультурная коммуникация 2018

  • Файл формата pdf
  • размером 1,73 МБ
Лингвистика, перевод, межкультурная коммуникация 2018
Материалы XIX научно-практической конференции (24 ноября 2017 г.). — отв. ред. И.А. Вылегжанина. — Екатеринбург: ИМС, 2018. — 144 с. — ISBN 978-5-9909772-8-0.
Научные статьи сборника объединены интересом авторов к проблематике, связанной с вопросами лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации. Сборник предназначен для научных работников, педагогов, аспирантов, магистрантов, студентов.
Предисловие.
Межкультурная коммуникация.
Соколова Е.А. Архитектура средневековой Японии: взаимодействие культур и идей.
Иностранные языки. Теория и практика перевода.
Давыдова А.В. Проблемы теории и практики перевода идиом (на примере английских идиом, связанных с животными).
Малышева Т.А. Способы передачи неологизмов при переводе с английского языка на русский в рекламном тексте.
Методика преподавания.
Булаева С.В. Широкова Ю.В. Использование игр при обучении лексике английского языка.
Васина Н.В. О работе со студентами разного уровня подготовки в пределах одной языковой группы.
Дорофеева Н.Ю. К проблеме использования рефлексивных методов обучения.
Зеленина Л.Е. Приемы педагогики удивления на уроках иностранного языка.
Казакова О.П. Методика для лингвистов как осознанная необходимость.
Ким Ми Йонг Обучение корейскому языку в Пермском государственном национальном исследовательском университете.
Куркова Ю.Н., Соколова О.Л., Тетерина И.М. Проект как способ индивидуализации обучения иностранным языкам студентов экономических специальностей.
Ли Сыци Состояние преподавания перевода в Китае.
Малич К.К., Широкова Ю.В. Использование игр при обучении грамматике английского языка.
Молвинских И.И., Тюкавкина Е.А. Домашнее чтение как средство обучения и формирования языковых навыков.
Мысик М.С. Он-лайн приложения для обучения иностранным языкам: методическое обоснование.
Походзей Г.В. Адаптация аутентичных материалов для обучения языку.
Сергеева Е.В. Формирование коммуникативно-творческой компетентности студентов посредством участия в конкурсе творческих видеопроектов на английском языке Yekaterinburg looks forward. World Football Cup.
Хвостанцева А.М., Широкова Ю.В. Создание благоприятного психологического климата на уроке как условие успешного обучения.
Яндыганова Д.А. Проблемы мотивации взрослых обучающихся при изучении иностранного языка в вузе.
Системы языка и методы их исследования.
Бердюгин В.С. Классификация метафор.
Бисерова Н.В. Проблема идентификации термина «migrant» в словаре и тексте.
Каган Е.Б. Шадрина Ю.Ю. Российско-китайские отношения как сферамишень метафорической экспансии в дискурсе СМИ.
Попкова Н.А., Груба Н.А. Анализ средств терминологической номинации лексико-тематического поля «Менеджмент» в немецком языке.
Прошина А.А. Моделирование терминологического тезауруса и понятийный анализ отраслевой терминологии.
Сюткина Н.П. Функционально-семантическая категория каузативности.
Царенко Н.М., Шустова С.В. Прагмалингвистическая компетенция в лингводидактическом аспекте.
Дискурсивные практики.
Каримова Г.А., Соколова О.Л., Шемякина Е.А. Критический анализ лингвокультурных типажей американских президентов.
Ремизова С.В., Комиссарова Ю.Г., Епифанова А.Б. Психоаналитический дискурс: использование заимствований как способ снятия тревоги.
Ремянникова Д.О., Мишланова С.Л. Современные подходы к исследованию метафоры в дискурсе.
Соколова О.Л., Маслова И.Б., Лапина В.Ю. Антропоморфизм в семантике вещественности.
Список авторов.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация