Добавлен пользователем sir65, дата добавления неизвестна
Описание отредактировано
Аннотация: Романы Иоанны Хмелевской - не просто захватывающий детектив и остросюжетная комедия - они совершенно уникальное явление. В них есть все: и загадка преступления, и неимоверные приключения героев, и только Хмелевской свойственный всепроникающий тонкий юмор. Вот и в "Свистопляске" та грандиозная афера, в которую впуталась на этот раз пани Иоанна, похоже, по масштабам превосходит все прочие.
Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
Перевод: Нина Селиванова Стася Руцкая — девушка с «большими тараканами в голове». Больше всего на свете она ценила свою… девственность и носилась с ней как с писаной торбой. Её будущий избранник должен был оценить в ней именно это качество и быть благодарен Стасе по гроб жизни. Но, как водится, вышло всё по-другому. И вот парень стоит в зале суда, его обвиняют в изнасиловании....
Часть 1. Ну что за напасть свалилась на бедного Хенрика. Раз в жизни удалось ему зашибить хорошую деньгу - и вот на тебе, сокровище тотчас испарилось. Нет-нет, не бесследно, и не похитили его, просто забыл он, где спрятал заветный портфельчик, набитый золотом и шелестящими зелеными банкнотами. До чего же коварная штука амнезия, стоит один раз хорошенько удариться головой, и все...
Перевод Е. Полецкой. — М.: Фантом Пресс, 2004. — 272 с. — (Иронический детектив). — ISBN 5-86471-300-7. «Одного трупа было бы вполне достаточно, но сразу два мертвеца — это уже явный перебор… Ну и угораздило же меня…». Да, пани Иоанну опять угораздило. И два трупа — это только начало. Будут и ещё. Дело-то серьёзное: речь идёт о поисках клада, ценность которого в пересчёте на...
Пани Иоанна — героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.
Переводчик: Сергей Соколов. — М.: Фантом Пресс, 2007. — 416 с. — (Серия «Иронический детектив») — ISBN: 5-86471-404-6. Мафия бессмертна? Только не в противоборстве с пани Иоанной! Если за расследование взялась знаменитая сыщица, то криминал может смело отдыхать. Но на этот раз у пани Иоанны противник куда более серьезный, чем какая-то там мафия. Противостоит ей таинственная и...
Переводчик Н.В. Селиванова. — М.: АСТ; Астрель; Владимир: ВКТ, 2011. — 320 с. — (Серия «Иронический детектив») — ISBN: 978-5-17-074218-9, 978-5-271-35660-5, 978-5-226-04060-3. Дом Алиции, как всегда, полон гостей. Все с нетерпением ожидают приезд новой незнакомой пары — супругов Буцких. И вот они здесь, но, боже, какие странные! Пан Вацлав не закрывает рот ни на минуту и сует...